语义联系,semantic relation
1)semantic relation语义联系
1.The special study of semantic relation of sentence group, not only helps improve the theory and methods of sentence group analysis, but also has profound significance in Chinese discourse study.对句段内的语义联系进行专门的研究,不仅有助于完善句段分析的理论和方法,对于汉语篇章的研究也具有深远的意义。
2.A new keyphrase extraction method based on semantic relations is proposed in this paper.提出一种基于语义联系的新闻网页关键词抽取方法,不仅考虑了词语在知识库《知网》中的语义相似度,还考虑词语在具体上下文中的相关性,用词汇链将词语语义联系表示成图形式,在此基础上抽取出新闻网页关键词。
英文短句/例句

1.The Priming Effects of Semantic Relatedness in Sentence Context;句子语境中语义联系启动作用的研究
2.A Study of the Relationships between the English Words' Frequency Effects and Their Semantic Associations英语词汇的高频效应和语义联系的关系研究
3.Research on Incorporating Semantic Relationships into OODBs;部分—整体语义联系和OODBs的集成研究
4.Keyphrase Extraction from News Web Pages Based on Semantic Relations基于语义联系的新闻网页关键词抽取
5.The Semantic Relations and Features of the Prepositional Structure "在N的V下" in a Sentence;介词框架“在N的V下”与主句的语义联系及语义特点
6.A Simple Study on the Connection Between English Teaching And Its Grammar,Word Use And Word Meanings;浅谈英语教学与其语法、语用及语义的内在联系
7.On Words Semantic Relations and Word Association by L2 Learners;论词义关系和二语学习者的词汇联想
8.Connectionism and Sense Relations: A Study of Teaching College English Vocabulary;语义关系与联结:大学英语词汇教学研究
9.Application of Semantic Association in College English Teaching;语义联想关系在大学英语教学中的运用
10.Research on Functional Interrelation and Semantic Strength of "Jihu" and Suchlike;浅谈“几乎”类语词的形式联系和语义强度
11.The relation between language and its meaning is not rigid, unchangeable.语言与其意义之间的联系不是固定的、僵死的。
12.The Semantic Structure of Sentence with Words of Comparison and Its Connection with Two Altered Diverged Changes of Meaning;比字句的语义结构以及与两种变换歧变的联系
13.We shall often find correlation between grammatical and semantic categories.我们往往会发现语法范畴和语义范畴之间的相互联系。
14.A Discussion on Relations between Mood Patterns of Clauses and Their Semantic Combinations;小句的语气类型与小句之间语义联结类别的关系
15.Word Meaning:Place where Etymology & Lexical Semantics Meet;词义:语源学与词汇语义学的关联(英文)
16.SEMANTIC ORIENTATION OF BU RELATED TO FOCUS AND SEMANTIC LINKING ITEM;焦点、语义联项与“不”的语义指向
17.So once they link up the pronunciation with the shape of the Chinese characters, they know what the words mean.因为,词句的音与义早已通过口语在他们的脑中建立起了固定联系。
18.The Research & Implement for Mining Association Rules of Definite Semanteme;具有明确语义的关联规则挖掘系统的研究与实现
相关短句/例句

semantic association语义联系
1.This study aims to probe into how the semantic association and causal relation of the predictive event contained in the predictive context contribute to the coding of predictive inference(PI).本研究通过三个实验考察了语义联系和因果制约对文本阅读中预期推理激活和编码的贡献。
2.The researches show the frequency effect and semantic association of words.有研究结果表明词频效应和语义联系在心理词汇的提取中起关键作用。
3)semantic relations语义联系
1.This article attempts to analyze the properties of the appraisive tautology structure in Chinese,mainly analyzed the contextual select limitation of this kind of structure and the semantic relations between it and other elements around it.从篇章的角度来观察汉语同语式的特点,主要分析了同语式在篇章中的语境限制及与前后话语之间的语义联系
2.This article inspects the semantic relations between the double-objects in "Zhan Guo Ce",in which at least five semantic relations are found.《战国策》的双宾语结构,体现出古汉语双宾语结构中两个宾语之间的不同语义联系
4)semantic relation system语义关联系统
1.The greatest contribution of the book lies in that it sets up six systems of grammatical categories : verb tense system, syntactical function system, syntactical mood system, semantic role system, semantic category system and semantic relation system.该书最主要的贡献在于建立了六大语法范畴系统:动词时态系统、句子功能系统、句子语气系统、语义角色系统、语义范畴系统以及语义关联系统,这是吕叔湘语法研究的核心思想。
5)semantic association intensity语义联系强度
6)semantic interelationship语义相互联系
延伸阅读

直接联系与间接联系  普遍联系的两种重要形式。直接联系在时间、空间和层次上比较接近的事物、要素之间所发生的相互依赖、相互制约的关系。间接联系指事物和现象之间通过较多的中介、中间环节而发生的相互依赖和相互制约的联系。事物间的直接联系和间接联系的界限是相对的,绝对的直接联系,不需要任何中介的联系是没有的。一般来说,在时间、空间和层次上间隔距离越大、中间环节越多的事物之间,联系越带有间接性;反之,就越具有直接性。    直接联系和间接联系在事物发展过程中所起的作用不同。直接联系具有当下直接现实性的特征,因而对事物的存在和发展起比较现实的重要作用;间接联系由于经过较多的中间环节和中介,其作用的程度往往不具有直接联系那样的现实性。在社会生活中,生产力决定生产关系、生产关系反作用于生产力以及二者构成的矛盾运动的规律,是社会现象间最直接的联系,因而对社会及其发展起重要的决定性作用。作为上层建筑的艺术、道德、哲学和宗教等社会意识形态同生产力的联系,则通过经济基础(生产关系)的中介和折光,它们同生产力的联系较为间接一些,对社会生产力发展的作用就不如生产关系和生产力的联系那样的根本和直接。    在实践活动中,应首先抓住事物间的直接联系,但也不可忽视事物的间接联系。间接联系和直接联系一样,往往也体现着本质联系,并且对事物的发展有着重要作用。一般说来,事物、现象间的直接联系,容易引起人们的注意,间接联系易为人们所忽视。所以,人们要全面地理解和把握事物,就必须通过把握事物的直接联系进而把握事物的间接联系,从联系的总体上揭示事物的本质,揭示现象间交互作用的复杂情景以及各种联系在事物发展中的具体作用。