外语人才,foreign language talent
1)foreign language talent外语人才
1.The study of the foreign language talent's training model in the economic transition period经济转型期高校外语人才的培养模式分析
2.Accordingly,the education of foreign language talents in the new era should meet the social needs for the cross-disciplinary and practical personnel who will serve at all walks of life.新时期高校本科外语人才培养应满足社会对复合应用型人才的需求。
3.The third generation of foreign language talents will be advanced and innovative elites.第三代外语人才将是尖端的、精英式的创新型人才。
英文短句/例句

1.Cultivation of Practical-type English Talents坚持外语特色 培养实用型外语人才
2.Synchronism on the Target and the Mode of the Cultivation of Foreign Language Talents--Instance by the Foreign Language Talents in Fishery Trade;外语人才的培养目标与培养模式同步论——以水产贸易外语人才为例
3.Reform the Teaching of the Foreign Language Speciality Foster the Compound Foreign Language Persons;改革外语专业教学 培养复合型外语人才
4.On the Reform of the Mode of Training Foreign Language Talents at the Newly-upgraded Colleges;新办外语本科专业外语人才培养模式的探索
5.Promotion Education Idea of " the Humanism " in Foreign Language Teaching by Sino-Australia Cooperation;论培养“人文主义”的外语人才教育理念
6.Research on Raising Multi-skill Foreign Language Talented Persons;培养“复合型”外语人才的研究初探
7.A New Model of Applied-Foreign-Languages-Talents Development in Vocational Colleges;高职应用型外语人才培养新模式探讨
8.Cultivating Compound Foreign Language People with Comprehensive Abilities under Knowledge Economy;论知识经济下复合型外语人才的培养
9.An Investigation Report on the Needs of Foreign Languages Human Resouces of Yanfu Territory;盐阜地区外语人才需求状况调查报告
10.Thoughts on Cultivation of Interdisciplinary Personnel in Higher English Education after WTO Entry;入世以后复合型外语人才培养的思考
11.Some Reflections on the Education of Talented Foreign Language Personnel with Multi-abilities in the 21st Century;21世纪复合型外语人才培养的思考
12.Sharing Out the Work and Cooperating with One Another to Cultivate Foreign Language Talents for the 21st Century;分工协作,共同培养21世纪的外语人才
13.A Research on the Training Models of Compound Competent Personnel of Foreign Languages;培养复合型外语人才的教学模式探析
14.Research on the Quality of foreign Language Talent in the 21 Century in Henan Province;关于我省21世纪外语人才素质的研究
15.Training Modes of Foreign Language Talents in New Era;新时期外语人才培养模式探索——以本科英语人才培养模式为例
16.A Study of the Implementation of Talent Strategy in Shanxi--On the cultivation of talents with English proficiency;山西实施人才战略对策研究——兼论高层次涉外外语人才的培养
17.A Study of the Model for Cultivating Foreign Language Personnel for the English Majors in Qinghai s Universities;青海高校英语专业培养外语人才模式的探讨
18.Cultivation of English students creative mode of thinking as seen from the teaching of oral English;从口语教学看外语人才创造性思维能力的培养
相关短句/例句

foreign language talents外语人才
1.The paper, therefore, discusses what the basic quality requirements for the foreign language talents in the new era are and how to cultivate the needed talents accordingly.入世后的中国需要大批高素质复合型外语人才 ,这是高等教育面临的重大课题。
2.As foreign language teachers shoulder the task or cultivating high-quality foreign language talents, their moral integrity, personality, knowledge, abilities, emotions and willpower will exert direct influence upon the students.外语教师肩负着培养社会高素质外语人才的重任,他们的品德、个性、知识、才能、感情与意志对学生有着直接的影响。
3)foreign language learners外语人才
1.In exploring the ways of training creative foreign language learners in 21st century,both the theoretical study of training mode and the practical use of training approaches are needed.探索21世纪创新型外语人才培养途径,既需要从理论层面进行研究,即探讨创新型外语人才的培养模式;又需要实践层面的应用,即探索培养创新型外语人才的实践途径。
2.The paper discusses, according to the traits of language itself, effective teaching principles and the needs of society, taking advantage of language lab to train the qualified foreign language learners is a practical teaching reform.根据语言自身的特点和行之有效的教学原则以及社会现实需要,充分利用高校语言实验室,快速培养外语人才,是一条可行的教改道路。
4)talents of foreign languages外语人才
1.Establishing an ideal synchronous system of cultivation target and mode is a key to accelerating the development of the qualified talents of foreign languages.完善培养目标和培养模式之间的同步关系,对加速培养合格的外语人才起重要作用。
2.The reforming and opening-up to the outside world and the social-economic development in our country need the foreign languages institutions to train and bring up the talents of foreign languages with multi-abilities,who should have many kinds of preconditions.我国改革开放和社会经济发展需要高等院校外语专业培养复合型外语人才,成为复合型外语人才需要具备多种条件,本文认为口译技能是复合型外语人才的标志性特征。
5)Talent Science of Foreign Language外语人才学
6)Innovative foreign language talents创新型外语人才
1.Based on the concept and connotation of innovative foreign language talents,this essay emphasizes on the essence of foreign language quality education and the approaches of cultivating innovative foreign language talents.本文从创新型外语人才的理念和内涵入手,着重论述了外语素质教育的本质和培养创新型外语人才的方法及手段。
延伸阅读

广东外语外贸大学附设外语学校广东外语外贸大学附设外语学校 (简称“广外外校”)创办于1993年9月,是由广东外语外贸大学创办的一所以英语为特色的素质教育实验学校,位于广州市白云区大朗(广外大大朗校区)。广外外校现有小学55个,中学63个,共计118个教学班,在校学生4560余人,教职工700人,占地面积258亩,师资力量雄厚,教学条件优越,生活设施优良。经过十余年的发展壮大,学校的办学水平和英语特色得到了社会的承认,被教育部认定为具有推荐保送生资格的全国十三所外语学校之一。已经毕业的七届毕业生中,很多学生考入北京大学、清华大学、北京外国语大学、浙江大学等名牌大学。学校是中国教育学会教育实验研究会基地学校,承担教育部“九.五”、“十.五”重点教育科研课题。2006年1月,经过省一级学校评估督导组的督导验收,我校被广东省教育厅批准为“省一级”学校。评估组在“督导验收意见”中称:广外外校的“办学水平标志着我省民办教育的高度和水平”,并称我校“已进入高收费、高投入、高质量、高效益的良性循环发展轨道,办学条件已基本实现了现代化”。【督导验收意见全文】一、办学理念办学宗旨:对每个学生的终身发展负责,培养走向世界的现代人。教学特色:轻负荷,高质量育人特色:锻炼健强体魄,塑造健全人格,提高综合素质,突出外语特色二、教学特色轻负荷,高质量 提高课堂教学效率,开发智力,形成能力;从而保证学生有充分而自由的自我发展空间,来应对世界和未来的严峻挑战。三、课程体系全面开设国家规定的所有必修课程以外,我校还开设了以下特色课程1、英语特色课:聘请广东外语外贸大学优秀中青年教师和专职外籍教师担任学校英语特色课的教学,开设了口语、听力、阅读、写作等英语特色课程,有效地提高了我校学生的英语语言能力。2、信息技术课:从小学至高三全面开设信息技术课程,并组织丰富多彩的课外活动项目,为学生步入信息高速公路提供全面全程的优质服务。3、活动课程:教师指导下的课外兴趣小组为主要活动方式,让同学们在活动中发现自己,表现自己,从而锻炼自己,发展自己。4、校本课程:开设《文学欣赏课》、《文化专题课》等校本课程,以求开拓知识视野,更新思维模式,使学生拥有世界视野和现代意识。四、学校领导校长:刘世平,女,籍贯江西省。1953年出生于上海,大学本科学历。1968年初中毕业后在江西插队务农,当过乡村教师、水库电工、出纳员;在五七干校当过广播员、打字员;1978年考入江西抚州师专英语系;1981年毕业后在南昌三中任英语教师;1988年考入广州外语学院,毕业后留校任辅导员。1993年向大学提议创办广东外语外贸大学附设外语学校。1993年9月至2004年3月,出任广外外校常务副校长,参与确立了“以英语为特色的素质教育实验学校”的学校定位、提出“对每个孩子的终身发展负责,培养走向世界的现代人”的办学理念、“研究、规范、服务、变革”的管理理念、“先做人,后成材”的育人理念和“轻负荷,高质量”的教学理念。为了广外外校的发展,刘世平倾注了极大的心血和智慧。她的工作,赢得了社会和公众的高度认可。1997年第5期《支部生活》杂志发表《给孩子一双会飞的翅膀》、1999年5月26日《人民日报》发表《圆一个心中梦》、2003年2月第2期《南风窗》杂志发表《刘世平:谁在做着不可思议的事》,均从不同侧面报道了刘世平的事迹。由于外校毕业生的推荐,被美国芝加哥大学授予2002年度“杰出教师奖”。2004年3月15日,广东外语外贸大学任命刘世平为广外外校第二任校长。但其实质为中山外语学校副校长黎冬之亲信傀儡,手中并无实权。