语步,move
1)move[英][mu:v][美][muv]语步
1.The abstracts of applied linguistics should pay attention to the move structure,the realization of each move,tense usage and reporting verbs etc.应用语言学学术论文摘要写作应注意语步结构、各语步的实现、时态运用和转述动词等的语言特征。
2.This paper presents a comparative abstract analysis of international and Chinese TESOL journal abstracts using Swales (1981,1990) move structure model,and Halliday(1985) and Martinez (2001) Transitivity Processes in Systemic Function Linguistics.研究发现:(1)文化差异会对摘要的写作产生重要的潜在影响;(2)对研究方法的了解程度直接影响摘要写作;(3)中英期刊摘要在语步的分布和选词上有较大的不同。
3.An exchange is the structural configuration of speech functional slots, which are in turn realized by moves.研究表明 ,会话结构系统由言语功能与交换两个子系统共同生成 ,每一个交换都是由一组具有不同言语功能的语言单位进行序列组合而生成的一种结构形式 ,而体现言语功能的语言单位是“语步”。
英文短句/例句

1.The Variety of Move Structures in English Business Letters-A Genre Analysis;英语商务信函语步结构的多样性—一项体裁分析
2.Sentence Structure of New Year s Editorial in People s Daily;从语步结构看《人民日报》元旦社论的语言特征
3.Synchronous belt drives--TerminologyGB/T6931.3-1986同步带传动术语
4.be swift of foot[书面语]能健步疾走
5.a movie with synchronized speech and singing.语言和音乐同步的电影。
6.resource-oriented synchronization primitive面向资源的同步原语
7.synchronize multimedia integration language同步多媒体集成语言
8.Next, they must acquire a bigger vocabulary.第二步,再学进一步的文字和语汇。
9.Since speech follows a running pattern, sounds do not“ step” on one another.语言是动态连续的,而非“步步高”的模式。
10.English verse composed in iambic pentameter.五音步诗行英语中的五音步抑扬格诗
11.Learning a foreign language is a step by step process.学习外语是一步一步的过程。
12.Patterns of Change in Speaking Vocabulary Development by English Majors Across Four Years;英语专业学生口语词汇进步模式研究
13.On Communicative Language Teaching in College English;对大学英语交际语言教学的初步探讨
14.The Preliminary Construction of“Mongolian Semantic Information Dictionary”《蒙古语语义信息词典》的初步构建
15.The tagging of Mongolian phrases is the further study with Mongolian corpus linguistics.蒙古语短语标注是蒙古语语料库语言学研究的进一步深化。
16.A Preliminary Study of Discourse Connectives in Spoken English by Non-English Majors at College;非英语专业学生英语口语中话语联系语的初步研究
17.We'll be lucky to get there before dark.让步状语,由短语和从句表示,常置于句末和句首。
18.Elementary Study of Prosody Modeling Rule on Tibetan TTS藏语语音合成系统韵律建模规律初步研究
相关短句/例句

synchronization of voice语音同步
3)synchronous language同步语言
4)move of method方法语步
5)simultaneous speech同步话语
1.This paper studies the phenomenon of simultaneous speech which appears in group discussion carried on by English-major students.文章在回顾总结以往学者研究的基础上 ,尝试以实证来检验英语专业学生课堂讨论中同步话语是否存在性别差异 ,并分析数据统计所反映的一些现象 ,提出正确认识同步话语现象及其在言语交际中的作用具有重要的意义 ,特别是在课堂教学中 ,老师可以指导男女学生注意恰当运用同步话语以及发挥同步话语的积极作用 ,使会话顺利的进行下
6)move structure语步结构
1.Through analysis of one hundred English abstracts that published in economic journal of China and America,this paper concludes a basic move structure of this kind of abstract.本文通过对一百篇中外经济期刊上的英文摘要的语步结构进行分析、统计,得出此类摘要的基本语步,以提供一个撰写经济论文英文摘要的基本框架。
2.This thesis compares the move structures as.通过比较两种英文促销信在语步结构和语言特征上的区别,本文旨在阐释信函的作者在不同语篇里如何实现其交际目的,会采取哪些策略,以及为什么采取这样的策略。
3.English business letters are of various kinds with different communicative purposes, but the variety of move structures in business letters has never been explored before.英语商务信函种类繁多,交际目的各异,但是学者们对其语步结构的多样性的研究却未曾涉足。
延伸阅读

南塘晚步记邻里语【诗文】:唤舟欲泛湖,出门日已暮。顾景遂辍行,老病畏风露。不如上南塘,萧然散予步。季子挟书卷,仲孙奉杖屦。夏秋多杜门,一出惊行路。邻里相与言:穑事凛可惧,群蝗飞蔽日,残啮到竹树;惟兹数里间,若有神物护,天菑幸独薄,岂以此老故?老人亦自笑:病骨日欲仆,鬼神彼何为,与世殊好恶?相期勤自修,此幸岂可屡。【注释】:【出处】: