动态同步图像文本定位的制作方法

文档序号:28206749发布日期:2021-12-28 18:48阅读:来源:国知局

技术特征:
1.一种用于生成本地语言的本地化图像文本的方法,所述方法包括:接收图像集合,所述图像集合中的每个图像对应于文本信息集合中的文本信息,使得来自所述文本信息集合的第一文本信息将与来自所述图像集合的第一图像一起呈现;将所述第一文本信息翻译成经翻译的文本信息集合,所述经翻译的文本信息集合中的每个文本信息对应于语言集合中的语言;从所述经翻译的文本信息集合确定用于至少一个经翻译的文本信息的布局参数集合;根据所述布局参数集合变换所述至少一个经翻译的文本信息;以及将所述经变换的至少一个经翻译的文本信息覆盖在所述第一图像上,其中所述覆盖使得所述经变换的至少一个经翻译的文本信息的像素叠加在所述第一图像的像素上。2.根据权利要求1所述的方法,进一步包括:作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的方向性参数,其中所述变换根据所述方向性参数中指定的方向将所述至少一个经翻译的文本信息布置在布局中。3.根据前述权利要求中任一项所述的方法,还包括:作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的定向参数,其中所述变换根据所述定向参数中指定的定向对所述至少一个经翻译的文本信息的布局进行定向。4.根据前述权利要求中任一项所述的方法,还包括:作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的字体类型,其中所述变换使用所述字体类型参数中指定的字体类型将所述至少一个经翻译的文本信息布置在布局中。5.根据前述权利要求中任一项所述的方法,还包括:作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的颜色,其中所述变换使用所述颜色参数中指定的颜色将所述至少一个经翻译的文本信息呈现在布局中。6.根据前述权利要求中任一项所述的方法,还包括:作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的字体大小,其中所述变换使用所述字体大小参数中指定的字体大小将所述至少一个经翻译的文本信息布置在布局中。7.根据前述权利要求中任一项所述的方法,还包括:作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的字体样式,其中所述变换使用所述字体样式参数中指定的字体样式将所述至少一个经翻译的文本信息布置在布局中。8.根据前述权利要求中任一项所述的方法,还包括:确定所述第一文本信息的语言,其中,在所述翻译中选择的所述语言集合取决于所述第一文本信息的所述语言。9.根据前述权利要求中任一项所述的方法,还包括:确定对应于所述第一文本信息的所述语言的地理地点,其中在所述翻译中选择的所述语言集合取决于所述地理地点。
10.根据前述权利要求中任一项所述的方法,还包括:检测所述第一文本信息的修改,其中所述翻译响应于所述修改,使得所述翻译和所述覆盖适应于所述第一文本信息的动态特性。11.一种用于生成本地语言的本地化图像文本的计算机系统,所述系统包括:接收组件,其用于接收图像集合,所述图像集合中的每个图像对应于文本信息集合中的文本信息,使得来自所述文本信息集合的第一文本信息将与来自所述图像集合的第一图像一起呈现;翻译组件,其用于将所述第一文本信息翻译成经翻译的文本信息集合,所述经翻译的文本信息集合中的每个文本信息对应于语言集合中的语言;确定组件,其用于从所述经翻译的文本信息集合确定用于至少一个经翻译的文本信息的布局参数集合;变换组件,其用于根据所述布局参数集合来变换所述至少一个经翻译的文本信息;以及覆盖组件,其用于将所述经变换的至少一个经翻译的文本信息覆盖在第一图像上,其中所述覆盖使得所述经变换的至少一个经翻译的文本信息的像素叠加在所述第一图像的像素上。12.根据权利要求11所述的系统,进一步包括:所述确定组件进一步可操作用于作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的方向性参数,其中所述变换根据所述方向性参数中指定的方向将所述至少一个经翻译的文本信息布置在布局中。13.根据权利要求11或12中任一项所述的系统,还包括:所述确定组件进一步可操作用于作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的定向参数,其中所述变换根据所述定向参数中指定的定向对所述至少一个经翻译的文本信息的布局进行定向。14.根据权利要求11至13中任一项所述的系统,还包括:所述确定组件进一步可操作用于作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的字体类型,其中所述变换使用所述字体类型参数中指定的字体类型将所述至少一个经翻译的文本信息布置在布局中。15.根据权利要求11至14中任一项所述的系统,进一步包括:所述确定组件进一步可操作用于作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的颜色,其中所述变换使用所述颜色参数中指定的颜色将所述至少一个经翻译的文本信息呈现在布局中。16.根据权利要求11至15中任一项所述的系统,进一步包括:所述确定组件进一步可操作用于作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的字体大小,其中所述变换使用所述字体大小参数中指定的字体大小将所述至少一个经翻译的文本信息布置在布局中。17.根据权利要求11至16中任一项所述的系统,进一步包括:布局分析组件,其用于作为确定所述布局参数集合的一部分,确定所述至少一个经翻译的文本信息的字体样式,其中所述变换使用所述字体样式参数中指定的字体样式将所述
至少一个经翻译的文本信息布置在布局中。18.根据权利要求11至17中任一项所述的系统,进一步包括:语言识别组件,其用于确定所述第一文本信息的语言,其中在所述翻译中选择的所述语言集合取决于所述第一文本信息的所述语言。19.根据权利要求11至17中任一项所述的系统,进一步包括:语言识别组件,其用于确定对应于所述第一文本信息的所述语言的地理地点,其中在所述翻译中选择的所述语言集合取决于所述地理地点。20.根据前述权利要求中任一项所述的系统,进一步包括:用于检测所述第一文本信息的修改的检测组件,其中所述翻译响应于所述修改,使得所述翻译和所述覆盖适应于所述第一文本信息的动态特性。21.一种用于生成本地语言的本地化图像文本的计算机程序产品,所述计算机程序产品包括:计算机可读存储介质,所述计算机可读存储介质可由处理电路读取并且存储用于由所述处理电路执行以执行根据权利要求1至10中任一项所述的方法的指令。22.一种计算机程序,存储在计算机可读介质上并可加载到数字计算机的内部存储器中,所述计算机程序包括软件代码部分,当所述程序在计算机上运行时,所述软件代码部分用于执行权利要求1至10中任一项所述的方法。

技术总结
接收图像集合和对应的文本信息集合,使得第一文本信息将与第一图像一起呈现。将第一文本信息翻译成经翻译的文本信息集合,该翻译的文本信息集合中的每个文本信息对应于语言集合中的语言。针对至少一个经翻译的文本信息确定布局参数集合。经翻译的文本信息根据该布局参数集合进行变换并且覆盖在第一图像上。覆盖使得经变换的经翻译的文本信息的像素被叠加在第一图像的像素上。在第一图像的像素上。在第一图像的像素上。


技术研发人员:刘速 梁洋 D
受保护的技术使用者:国际商业机器公司
技术研发日:2020.06.11
技术公布日:2021/12/27
当前第2页1 2 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1