一种便携式商务英语翻译装置的制作方法

文档序号:27133835发布日期:2021-10-29 22:33阅读:来源:国知局

技术特征:
1.一种便携式商务英语翻译装置,包括机体(1),其特征在于:所述机体(1)包括机体内槽(2)、机体外壳(3)和播放装置(4);所述机体(1)内部安装有机体内槽(2),所述机体内槽(2)包括翻译器(21)、卡槽(22)、卡扣(23)、防水橡胶圈(24)和蓄电池(25),所述翻译器(21)安装于机体内槽(2)内部,所述卡槽(22)安装于机体内槽(2)内壁,所述卡扣(23)安装于机体内槽(2)内部,所述防水橡胶圈(24)安装于机体内槽(2)侧面,所述蓄电池(25)安装于机体内槽(2)内壁;所述机体(1)外壁安装有机体外壳(3),所述机体外壳(3)包括显示器(31)、操作按钮(32)、摄像头(33)、闪光灯(34)和托手(35),所述显示器安装于机体外壳(3)外壁,所述操作按钮(32)安装于显示器(31)下表面,所述摄像头(33)安装于机体(1)背面,所述闪光灯(34)安装于机体(1)背面,所述托手(35)安装于机体(1)背面;所述机体(1)底部安装有播放装置(4),所述播放装置(4)包括扬声器(41)、拦灰网(42)、过滤网(43)、推手(44)和推板(45),所述扬声器(41)安装于机体内槽(2)底部,所述拦灰网(42)安装于扬声器(41)上表面,所述过滤网(43)安装于扬声器(41)上表面,所述推手(44)安装于机体(1)侧面,所述推板(45)安装于机体内槽(2)侧面。2.根据权利要求1所述的一种便携式商务英语翻译装置,其特征在于:所述翻译器(21)卡接于卡槽(22)内部,所述卡扣(23)卡接于卡槽(22)内壁,所述卡槽(22)固定安装于机体内槽(2)内壁。3.根据权利要求1所述的一种便携式商务英语翻译装置,其特征在于:所述防水橡胶圈(24)活动安装机体外壳(3)侧面,所述翻译器(21)下表面设置有蓄电池(25)。4.根据权利要求1所述的一种便携式商务英语翻译装置,其特征在于:所述机体外壳(3)表面设置有操作按钮(32),所述显示器(31)固定安装于操作按钮(32)上表面。5.根据权利要求1所述的一种便携式商务英语翻译装置,其特征在于:所述机体(1)背面设置有摄像头(33),所述闪光灯(34)卡接于摄像头(33)侧面,所述托手(35)固定安装于摄像头(33)下表面。6.根据权利要求1所述的一种便携式商务英语翻译装置,其特征在于:所述蓄电池(25)下表面设置有扬声器(41),所述过滤网(43)和拦灰网(42)安装于推板(45)侧面,所述推手(44)安装于推板(45)侧面。

技术总结
本发明涉及英语翻译装置技术领域,且公开了一种便携式商务英语翻译装置,包括机体,机体包括机体内槽和机体外壳,机体内槽包括翻译器、卡槽、卡扣、防水橡胶圈和蓄电池,机体外壳包括显示器、操作按钮、摄像头和闪光灯,显示器安装于机体外壳外壁。该便携式商务英语翻译装置,通过在扬声器底部装有拦灰网和过滤网进行拦截灰尘,通过拦灰网和过滤网侧面安装有推板和推手进行配合让扬声器底部的拦灰网和过滤网推出去进行清理积累灰尘,通过在机体内槽和机体外壳的连接闭合安装有防水橡胶圈让使用者在一些潮湿的环境下使用的可以不用担心被损坏。损坏。损坏。


技术研发人员:慕慧玲
受保护的技术使用者:慕慧玲
技术研发日:2021.08.03
技术公布日:2021/10/28
当前第2页1 2 
网友询问留言 已有0条留言
  • 还没有人留言评论。精彩留言会获得点赞!
1