环境与发展,environment and development
1)environment and development环境与发展
1.The relationship between the south and the north on environment and development;环境与发展中的南北关系
2.The paper takes Dongshan Island as a case,applying field observation,on-the-spot questionnaires survey,interview to investigate the local residents' perception of islands' environment and development.居民的环境与发展感知是评估公众参与可持续发展的前提、文章对福建省东山岛居民进行环境与发展的感知调查显示:当地居民意识到教育、医疗卫生、就业、自然环境保护等是海岛环境与发展的主要问题,但对其认识存在不确定性,而持续的能力培训、环保教育和必要的经济措施是改善居民环保意识、参与海岛发展的主要手段;政府应当实行与大陆不同的海岛发展政策,制定相应法规,如海岸带综合管理、景区环境容量控制,重视教育、医疗和公共环境卫生,并监督其执行。
3.The paper probes into the significance of the legalization of synthetic decision-making of environment and development, and puts forward some constructive ideas about how to egalize the synthetic decision-making of environment and development.文章论述了环境与发展综合决策的立法意义 ,重点探讨了如何建立环境与发展综合决策的法律法规 ,以期对今后建立、健全环境与发展综合决策的法律制度具有一定指导作
英文短句/例句

1.Commission mondiale de l'environnement et du developpement世界环境与发展委员会
2.Environment and Development Coordination Board环境与发展协调委员会
3.Environment and development: share a common lot.环境与发展:唇亡齿寒
4.United Nations Conference on Environment and Development联合国环境与发展会议 (环发会议)
5.Conference on Environment and Development环境与发展会议(环发会议)
6.Alliance panafricaine pour l'environnment et le developpement泛非环境与发展联盟(泛非环发联盟)
7.Conference des Nations Unies sur l'environnement et le developpement联合国环境与发展会议(环发会议)
8.Centre for International Research of Environment and Development国际环境与发展研究中心(环发中心)
9.Centre for International Research of Environment and Development (CIRED)环境与发展国际研究中心(环发中心)
10.United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)联合国环境与发展大会(环发大会)
11.Women's Environment and Development Organization妇女环境与发展组织(妇环发组织)
12.Establish Mechanisms of the EPB Pariticipatingin Comprehensive Decisionon Enriron ment and Deveve lopment环保部门应参与环境与发展综合决策
13.Expert Group on Environment Law of the World Commission on Environment and Development世界环境与发展委员会环境法律专家组
14.Environment and Sustainable Development Unit环境与可持续发展股
15.Environmental and economic development has progressed in coordination.环境与经济协调发展。
16.The Coordinative Development between Economic Development and Ecological Environment;经济发展与生态环境的协调发展研究
17.Developing circulatory economy and realizing environmental responsibilities of the enterprises;发展循环经济与企业环境责任的实现
18.Circumstance for technological entrepreneurship to solve the cycle dilemma of regional development;高科技创业环境与区域发展循环悖论
相关短句/例句

UNCED环境与发展大会
1.The ranking from high to low is UNCED,UNCHE and WSSD.本文从议程设定、议题综合度、参与度及机构设置等方面对三次联合国全球环境大会的绩效进行考察,认为1992年环境与发展大会绩效最高,1972年人类环境会议次之,2002年世界可持续发展峰会最低。
3)Agricultural development and environment农业发展与环境
4)environment and economic development环境与经济发展
5)environment and development action环境与发展行动
6)Development environment发展环境
1.Comparative research into tourism industry development environment competence in western twelve provinces;西部十二省市区旅游业发展环境竞争力比较研究
2.Analysis of Development Environment and Prediction of Development Phase of Bayinguoleng Mongolian Autonomous Prefecture in Xinjiang During the 11th Five-Year Plan;对新疆巴州“十一五”发展环境分析和发展阶段判断
3.Research into development environment and management system innovation of industrial society;行业协会发展环境与管理体制创新研究
延伸阅读

《里约环境与发展宣言》《里约环境与发展宣言》Rio Declaration on Environment and Development  1 iyue huaniing yu fozhan xuanyan《里约环境与发展宣言》(凡。Declaxation。n Envi。-几屺ntandDevefopment)当代人类社会(包括国际和国内)在环境、资源和发展方面的指导性国际政治法律文件。联合国环境与发展大会1卯2年6月14日在里约热内卢通过。由序言和27项原则组成。《里约环境与发展宣言》重申了l卯2年《人类环境会议宣言》的精神并向前推进了一大步,确认地球的整体性和各国的相互依存性,致力于建立全球伙伴关系,以实现尊重所有各方的利益,保护全球环境和促进发展的目标。《里约环境与发展宣言》规定了国际社会在环境与发展问题上达成的共识和应遵循的基本原则及必须采取的措施。主要包括:①人类的中心问题是可持续发展问题。人类应该享有以与自然相和谐的方式生活的权利,过健康而富有生产成果的生活的权利和实现发展的权利;环境保护工作是发展进程中的一个组成部分,应在根除贫困这一基本任务上进行合作。②各国有按照其环境与发展政策开发本国自然资源的主权权利,并负有确保在其管辖范围内或控制下的活动不损害其他国家或各国管辖范围以外地区环境的责任。③发展中国家的特殊情况和需要应受到优先考虑。④各国应本着全球伙伴精神,为保存、保护和恢复地球生态系统进行合作,各国负有共同的但又有区别的责任。⑤为了实现可持续的发展,各国应当减少和消除不能持续的生产和消费方式,推行适当的人口政策,通过合作加强本国能力的建设(提高科学认识,增强各种技术的开发、传播和转让),鼓励公众参与,制定环境立法,采取预防措施,进行环境影响评价等。⑥各国应当合作建立一个支持性和开放的国际经济秩序,以使所有国家实现经济增长和可持续发展,为环境目的所采取的贸易政策措施不应成为国际贸易中的一种任意或无理歧视的手段或伪装的限制,不歪曲国际贸易和投资。⑦各国应共同阻止任何造成环境严重退化或证实有害人类健康的活动和物质迁移或转让到他国。⑧各国应将可能对他国环境产生的突发的自然灾害或其他紧急情况立即通知有月困家,将可能出现的不利跨国界的环境影响的活动向可能受在巴西首都里约热内卢召开的联合国环境与发展大会上, 各国代表纷纷在地球誓言墙上签字 (《世界环境》)到影响的国家预先发出通知并及时提供有关资料,进行磋商。⑨应充分调动和发挥妇女、青年在环境管理和发展方面的作用。⑩重视土著居民及其社区在环境管理和发展方面的作用,承认和适当支持他们的特点、文化和利益。⑩对受压迫、被统治和被占领的人民的环境和自然资源应予以保护。⑩和平、发展和保护环境是相互依存和不可分割的。⑩解决跨国界或全球性环境问题的措施应尽可能以协调一致为基础,以和平方式解决一切环境争端。⑩各国人民应本着全球伙伴精神,合作实现本宣言的各项原则,并促进持久发展方面国际法的进一步发展(参见彩图插页第24页)。 (马骧聪)