尤奈斯库,Ionesco
1)Ionesco尤奈斯库
1.The Absurd Life in the Absurd World——On the Theatre of Absurd from Beckett and Ionesco;荒诞世界中的荒诞人生——从贝克特与尤奈斯库看西方荒诞戏剧
2.Seriousness Behind Absurdity --Reconsidering Ionesco′s Dramatic Style;荒诞性背后的严肃性——对尤奈斯库戏剧风格的再认识
3.Among a variety of absurd stage images of Ionesco, stage props are extremely important and unique elements.在尤奈斯库诸多荒诞的舞台形象中,道具是一个极其显眼,极其独特而又极其重要的因素,道具的运用使荒诞的主题和荒诞的形式得到了完美的统一。
英文短句/例句

1.Elementary Approach to Unisku s Drama --Supplementary Approach to Drama of the Absurd;尤奈斯库戏剧浅谈——兼论荒诞派戏剧
2.The Criticism on "Evil of Objects": Ionesco and Baudrillard“物之恶”:尤奈斯库与鲍德里亚的言说
3.The achievement and limitation on fantastic school drama --Informal discussion about Lnoesco s Touer;荒诞派戏剧的成就与局限——尤奈斯库的《头儿》漫论
4.The Absurd Life in the Absurd World--On the Theatre of Absurd from Beckett and Ionesco;荒诞世界中的荒诞人生——从贝克特与尤奈斯库看西方荒诞戏剧
5.Seriousness Behind Absurdity --Reconsidering Ionesco′s Dramatic Style;荒诞性背后的严肃性——对尤奈斯库戏剧风格的再认识
6.On French "Anti-literature" in the 20th Century --Based on Proust, Robbe-Grillet, Inoesco and Sollers;论20世纪的法国“反文学”——以普鲁斯特、罗布格里耶、尤奈斯库、索莱尔斯为例
7.This is the third novel by Mr. Eugenides.这也是尤金奈斯先生创作的第三部小说。
8.Jeffrey Eugenides won the fiction award for his novel Middlesex, about a Greek family over a period of many years.杰弗里?尤金奈斯凭借其小说《中性》获得了小说奖,这本书讲述了一个希腊家庭的多年生活。
9.A Commentary on Ionesco s The King Is Dying;莎士比亚式的荒诞剧——读尤内斯库的《国王正在死去》
10.A brief talk on Chinese Dance Drama state--Inspired by Eugene Ionesco s "Theory of Pure Drama;关于“舞”、“剧”相融的思考——有感于尤涅斯库“纯戏剧论”浅谈中国舞剧状况
11.Drilling Fluid Technology for Salt-gypsum Zones in Yunatu Gas Field Turkmenistan.土库曼斯坦尤拉屯气田15、16井盐膏层钻井液技术
12.Stanford-Binet Intelligence Scale斯坦福-比奈智力量表
13.NCAHINYERETSE, Ladislas拉迪斯拉·恩卡希奈雷察
14.The contents of a storehouse, especially a stock of ammunition.库存库存的东西,尤指库存的军火
15.Yorcoron-Kunife 30A约科龙-库奈弗30A铜镍合金
16.Comparison Between Cultural Translating Theory and E. A. Nida s "Reader s Response Theory";文化翻译论和尤金·奈达“读者反映论”的比较
17.The Application of Eugene Nida's Kernel Sentences in the Sentence Translation from Chinese to English尤金·奈达“核心句”在汉英句子翻译中的应用
18.Language: English and Swahili are the official language. Kikuyu, Somali and Luo are also widely spoken.语言:英语和斯瓦希里语为官方语言。吉库尤语、索马里语和卢奥语也通用。
相关短句/例句

Eugene Inesco尤涅斯库
3)Eugène Ionesco (1912~  )尤内斯库,E.
4)George Enescu (1881~1955)埃奈斯库,G.
5)Eugene Nida尤金.奈达
6)Eugene Nida尤金·奈达
1.Eugene Nida is famous for his theory of Dynamic Equivalence and his translation standard is mainly expressed in his theory of equivalence.尤金·奈达出名于他所提出的“动态对等”理论,其翻译标准也主要出自其对等理论。
延伸阅读

尤奈斯库
尤奈斯库
尤奈斯库(1912-)是法国剧作家。他出生于罗马尼亚的斯拉提纳,父亲是罗马尼人,母亲是法国人。出生的第二年,他随父母迁居巴黎。1925年父母离婚后,他随父回到罗马尼亚,就读于布加勒斯特大学法语系。1938年,尤奈斯库获政府奖学金,赴法作法国文学专题研究,并入法国籍。尤奈斯库从小就喜欢看戏,尤爱木偶戏。但是,尤奈斯库渐渐地对传统戏剧产生了反感情绪。他认为一切传统的优秀剧,包括从莎士比亚到布莱希特的一切作品,都使舞台与人生脱节,是虚伪的陈词滥调。应该冲破墨守成规的“传统主义”的桎梏奔向自由天地。因此,他致力于写作“反传统戏剧”。1949年以后的30年内,尤奈斯库相继写了40多部剧本,如《秃头歌女》(1950)、《未来在鸡蛋中》(1951)、《椅子》(1952)、《阿麦迪或脱身术》(1953)、《新来的房客》(1953)、《不为钱的杀人者》(1957)、《犀牛》(1960)等。尤奈斯库善于采用漫画式的夸张、荒诞不经的虚构,以及支离破碎的情节来揭示人生的荒诞、空虚和绝望。其作品在欧洲、美洲和日本等地产生了广泛影响。《犀牛》是尤奈斯库的代表作。作品围绕小公务员贝兰吉的一场荒诞奇遇展开。贝兰吉是一个社会下层人物。他对生活不满,对未来感到茫然,时常有一种莫名其妙的恐惧感、孤独感,但能保持独立人格。犀牛刚刚在生活中出现,人们深为惊讶,或高谈阔论,或漠然置之。一旦演变犀牛成风,追随者又络绎不绝。这种异常的突变反而使贝兰吉头脑清醒起来,他一边挣扎,一边反抗,决不随波逐流。然而,贝兰吉对“犀牛化”现象的反抗毕竟是悲观 的、无能为力的,他的孤单的悲鸣和无力的挣 扎也并非人类的真正出路。剧本通过人蜕变为犀牛,揭示了西方社会现实中的异化现实,以及人格丧失、精神堕落带来的社会灾难。《犀牛》在艺术上不同于一般的荒诞戏剧, 它有完整故事情节,有矛盾冲突,也有高潮与结局,但题材是超现实的,内容是荒诞的。作者采用以假乱真的写真手法,通过艺术虚构,使剧中的故事显得真实可信,收到了极好的艺术效果。