武术术语,Wushu terms
1)Wushu terms武术术语
1.The speciality,technicality,and nationality make the Wushu terms featuring monomeaning,systematic,and abstractive.武术的专业性、学术性、民族性使得武术术语具有单义性、系统性、形象性和抽象性等多个特性。
英文短句/例句

1.Standardization of C/E Translation of Wuhsu Terms and International Communication of Wushu;武术术语英译的规范化与武术的国际交流
2.A Research on Wushu Terms Translation from the Perspective of German Functionalist Approach;从德国功能派理论看武术术语的翻译
3.A Study of C/E Translation of Wushu Terms--From the Perspective of Intercultural Communication;从跨文化交际的角度看武术术语英译
4.Translating Chinese Traditional Wushu Terms from the Perspective of Skopos Theory;试论目的论视角下的中华传统武术术语翻译
5.Research on Bilingual Teaching of Martial Arts Promoting Martial Arts s Internationalization;武术双语教学对促进武术国际化的研究
6.Thought on wushu bilingual teaching with the internationalization of wushu;对武术国际化发展过程中武术双语教学的思考
7.Children Arts category, model aircraft ship, English, typing, English language, martial arts, chess.少儿艺术类、模船、语,打字,英语口语,武术,棋类。
8.Children Arts category, English, martial arts, chess.少儿艺术类,英语,武术,棋类。
9.The Art of Wushu Proverbs and Their Special Grammar Phenomena;武术拳谚的艺术性及罕见的语法现象
10.Modern Wushu Competition in the Non-language Arts论现代竞技武术套路中的非语言艺术
11.On Translating Wushu from Chinese into English--A Perspective from Skopos Theory;武术的语体特征与翻译——目的论视角
12.Function and Application of Body Language in Martial Arts Teaching;体态语言在武术教学中的作用与运用
13.On the Multi- culture in the Post- modern Language Context;后现代语境下中国武术多元文化探骊
14.Study on the Construction of Wushu Curriculum in Foreign Institutes对外语院校武术课程建设的调查研究
15.Applicant and Discussion on the Method of Domestication and Foreignization in Wushu Tem Transtation;归化异化策略在武术中术语翻译的应用及评析
16.Cultural Interpretation on Traditional Martial Arts and Modern Martial Arts in the Context of Globalization;在全球化语境中对传统武术与现代武术的文化解读
17.Contemplation of the "aphasia" of Chinese Wushu culture and the building of its "speech" platform;中国武术文化的“失语”与“话语”平台构筑的思考
18.The Worship of Crow and Wudang Taoist Wushu;乌鸦崇拜及武术象形与武当道教武术
相关短句/例句

Wushu proverb武术谚语
1.This essay is reported that the investigation about the effect of using Wushu proverbs in the teaching process of Wushu though the practice of the teaching process and the method of reference banding together.本文采用文献法并结合教学实践,对武术谚语在武术教学中的作用进行了初步探讨。
2.The Wushu proverbs play a very important role in the course of the culture communication and will produce some active influences for strengthening the spread of the Wushu cult.武术谚语在文化交流中有重要的作用,对于加强武术文化的传播将会产生积极的影响。
3)On the Wushu Proverb论武术谚语
4)Translating wushu terms武术术语翻译
5)Wushu practical Enghish武术实用英语
6)Martial arts武术
1.The precaution and analysis about the injury parts of young martial arts players in Shandong province;青少年武术运动员易损伤部位的损伤分析与预防措施
2.Construction of ethics for contemporary martial arts;当代武术道德规范体系的构建
3.Analyse Ordinary Universities Tae Kwon Do And Martial Arts Present Situation;普通高校跆拳道与武术开展现状分析
延伸阅读

北京市运乔腾龙武术学校学校简介北京市运乔腾龙武术学校是一所继承发扬传统武术,结合九年制义务教育法和职业高中教育,从小学到高中具有武术特色的正规学校。其宗旨是培养具有现代知识,德、智、体全面发展的武术人才,重视文武兼修,学文习武,文武双全,为推动全民习武活动,提高民族身体素质做贡献。文化课以成人高中文科教材为主,武术课以八卦掌等内家拳为主,兼学竞技武术、散打、武术理论等,后期选修电脑、汽车驾驶、射击等课。师资、教练力量雄厚,选聘资历高、有多年教学经验的高级教师来校任课;武术教练选聘有多年带徒经验的内家拳名家、高手来校任职,学制三年。本校地处通县运河东大街东头,古运河的源头。环境优美,交通方便。学校拥有自己的办公楼、教学楼、宿舍楼、演武厅、运动尝练功棚、食堂、浴室、小卖部、校医室、理发室等,学习生活条件优越,设施完善上乘。实行全寄宿制、半封闭武管理,是学文习武的理想之地,欢迎报考北京市运乔腾龙武术学校。一、招生对象和培养自标:本校招收初中毕业生,参加北京市高级中学统一考试、统一录龋毕业后,颁发职业高中毕业证书、武术等级证,我们培养学生达到思想品德好、武术水平高、文化知识扎实、身体健壮、文武双全的新型劳动者,择优推荐给大使馆、大宾馆、大饭店、大公司做保卫工作和文秘工作,亦为军界、警界、保安等部门提供后备力量和为体育界提供民间传统武术教练员,为继承、挖掘、发展我国的传统民间武术和发扬我国的武术文化做出贡献。二、招生专业:武术职高班400人,男女兼收,户口不限,全市招生。三、收费:以物价局批示为准。