间接言语,indirect speech
1)indirect speech间接言语
1.They are Halliday s cohesion theory,Grice s theory of Conversational implicature and Searle s theory of indirect speech act.根据韩礼德 (Halliday)的衔接理论、格赖斯 (Grice)的说话隐涵原则以及塞尔 (Searle)的间接言语行为理论分析了这些理论在广告英语中的运用 ,以探讨广告英语的文体特
2.Indirect use of language has lent itself to considerable discussion in the indirect speech act theory, though limited to cross-sentential multifunctionality under the name of indirectness.间接言语作为重要的语用现象一直受到语用学间接言语行为理论的高度重视。
英文短句/例句

1.Indirect directives and their inspiration to communicative strategies指令类间接言语行为及言语交际策略
2.Compare the Indirect Nature of Language of Euphemism with Indirect Speech Behavior;委婉语与间接言语行为的语言间接性研究之比较
3.Pragmatic and Cognitive Approach to Metaphor and Indirect Speech Act;隐喻与间接言语行为的语用─认知分析
4.Implications of Indirect Speech Act Theory for Japanese Teaching间接言语行为理论对日语教学的启示
5.Searles Indir-ect Speech Act Theory and It s Linguistic Philosophy;论塞尔的间接言语行为理论及语言哲学观
6.Indirect Speech Acts and the Development of Oral Communication Ability in College English Education间接言语行为与大学英语口语交际能力培养
7.Indirect Speech Act and Communicative Functions of Euphemism;从间接言语行为看英语婉语的交际功能
8.Factor Analysis of the Use of Indirect Speech Action of a Joke;笑话中间接言语行为使用的因素分析
9.On Teachers’ Strategies of Indirect Error Correction;论教师间接言语行为的“纠错”策略
10.Indirect Speech Acts--For Literal Meaning and Connotation日语中的非规约性间接言语行为——以言内之意和言外之意为中心
11.The illustrations of pragmatic inference from two perspectives--Relevance Theory and metonymy in cognitive linguistics;间接言语行为语用推理的两种阐释——联理论和认知语言学的转喻观
12.Language Conventions and Communication Norms of Directive Indirect Speech Acts in English;英语指示性间接言语行为的语言规约与交际准则
13.Presentation of Indirect Speech Acts in College English Textbook;间接言语行为在大学英语教材中的体现
14.A Study of Indirect Speech Act Theory and Listening Teaching in Chinese Secondary School English Class;间接言语行为理论与中学英语听力教学研究
15.The Function of Indirect Speech Act in Communicative Teaching;间接言语行为在英语交际教学中的作用研究
16.Application of the Theory of Indirect Speech Acts to TCFL;间接言语行为理论在对外汉语教学中的应用
17.Indirectness is one universal of languages.语言的间接性是人类语言的共性之一。
18.Directness and Indirectness--A Unity of Opposites in Language Application;直接与间接——语言应用中的对立统一
相关短句/例句

indirect language间接语言
1.This paper analyzes the four factors of the use of indirect language in a joke from the pragmatic point of view: context,rhetoric,the reader s background knowledge and logical reasoning ability.本文从语用学的角度出发,分析了影响笑话中间接语言使用的四个因素:语境、修辞、读者的背景知识和逻辑推理能力;借此探讨笑话中的间接语言使用的现象和特点,以期获得创作笑话的基本技巧。
2.In one of his later works La prose du monde, Merleau-Ponty also focuses on the creation of new meanings and the expression-moment of indirect language.梅洛-庞蒂在《世界的散文》之中更为关注新意义的创造,并通过对"间接语言"的分析进一步阐释了这个"表达"的向度。
3)indirect speech间接语言
1.Indirect speech,the inconsistency between sentence meanings and utterance meanings,can be categorized into two typical types: metaphor and indirect speech act.间接语言,即句子含义与话语含义的不一致,可分为隐喻和间接言语行为两种典型类型。
2.Based on Grice s conversational principle,this paper explores the causes of the phenomenon of indirect speech by analyzing language forms and functions,the literal and actual meanings of words,speech act as well as conversational implicature.从语言的形式与功能、语言的字面意义与实际意义等方面着手,分析了语言的间接性这一普遍现象产生的原因,讨论了G rice的会话原则以及对会话含义的论述,提出了理解间接语言现象的正确途径。
4)indirect language contact间接语言接触
1.It was a phenomenon of Europeanized grammar,reflected the essential features of indirect language contact.现代汉语中的以动词为中心语的名词性偏正结构是在五四运动以后才逐渐发展起来的,这与印欧语言对汉语的影响有直接的关系,是一种欧化语法现象,反映了间接语言接触的基本特征。
2.The author uses those evidences in order to explain the influences of the indirect language contact on Chinese grammar.本文全面探讨了现代汉语介词中的欧化语法现象 ,对这些语法现象的欧化性质、产生时间和发展状态进行了考察 ,以此说明间接语言接触在汉语语法发展过程中的作用和特点。
5)indirect speech acts间接言语行为
1.From language teaching perspective, this paper first discusses the necessary apparatus to interpret indirect speech acts by Searle: mutually shared background information, both linguistic and non-linguistic; certain general principles of cooperative conversation and the ability of the hearer to make inference.文章从语言教学的角度 ,首先评述了塞尔对理解间接言语行为的阐释 :交际双方所共有的语言和非语言背景知识 ,会话原则及双方的推理能力 ;接着重点探讨了这些必备条件对大学英语教学的启示。
2.From language teaching perspective,this paper first discusses the necessary apparatus to interpret indirect speech acts by Searle: mutually shared background information,both linguistic and non-linguistic;certain general principles of cooperative conversation and the ability of the hearers to make inference.从语言教学的角度,评述了塞尔对理解间接言语行为的阐释:交际双方所共有的语言和非语言背景知识,会话原则及双方的推理能力。
3.More recently,Thornburg and Panther study this language phenomenon from the perspective of cognition and propose their metonymic interpreting theory which reveals the metonymic nature of indirect speech acts.作为一个重要的语言现象,间接言语行为引起了语言学家的普遍关注,但传统的理论研究却没能对其做一个令人满意的解释。
6)indirect speech act theory间接言语行为
1.Indirect Speech Act Theory and Its Linguistic Philosophy间接言语行为及其哲学意蕴
2.This paper is based on the indirect speech act theory of Searle and the face theory put forward by Brown and Levinson.文章以"语篇补全测试"为工具,依据赛尔的间接言语行为理论及布朗和莱文森的面子论,讨论教师在批评言语行为中所采用的策略,并就各策略的使用频率进行统计分析;在通过问卷调查了解学生对教师批评策略的不同接受程度的基础上,提出选择恰当批评策略在教学中的积极意义。
延伸阅读

产后言语含糊产后言语含糊 产后言语含糊   病证名。出周丹忱《胎产指南》。舌为心之苗。因产时或产后失血过多,心血亏虚,心气不能上达,故舌萎卷缩,言语含糊。治宜滋阴养心。方用生脉散合四物汤。