认知对比,cognitive comparison
1)cognitive comparison认知对比
英文短句/例句

1.A Cognitive Approach to Love Metaphors in English and Chinese Love Songs;英汉情歌中爱情隐喻的认知对比分析
2.Contrast Cognitive Research on Locality Words "Shang" and "ON";汉语词“上”和英语词“ON”认知对比研究
3.A Cognitive Contrastive Approach to ANGER Neologisms in Chinese and English;汉英“愤怒”情感新词的认知对比研究
4.A Cognitive Comparative Study on "up-down" Spatial Metaphor Between English and Chinese;英汉“上下”空间隐喻的认知对比研究
5.A Cognitive Contrastive Study of Euphemistic Discourse Between Chinese and English;汉英委婉语跨空间映射认知对比考察
6.A Comparison of Emotion Metaphors in English and Chinese Idioms;英汉语表达情感习语的隐喻认知对比
7.A Comparative Study of Metaphorical Cognition of the Emotion of Anxiety between Chinese and English英汉“焦虑”情感隐喻认知对比分析
8.A Comparative Study of English and Chinese Idioms Expressing Sadness: a Cognitive Approach表示“悲伤”的英汉习语认知对比分析
9.On English and Chinese Dative-take Constructions--A Cognitive Approach英汉“予取”类动词结构认知对比研究
10.On requirements of "bi" sentences for the choice of comparative objects;“比”字句对比较项选择的语义认知基础
11.Contrast and Cognition--A Comparative Study of English and Chinese Lexicons;对比与认知——英汉词汇的比较探讨
12.Cognition-based English-Chinese Contrastive Studies--Thoughts on Cognitive Contrastive Linguistics以认知为基础的英汉对比研究——关于对比认知语言学的一些构想
13.A Comparison of Nominal Possessives in English and Chinese from a Cognitive Perspective;英汉名词性领属结构对比的认知研究
14.A Cognitive-pragmatic Analysis of Contrastive Discourse Markers;对比性话语标记语的认知—语用分析
15.A Comparative Study of Parody and Fang Ni: A Congnitive Approach;英汉仿拟对比研究:认知角度新探索
16.A Contrastive Analysis of English,Japanese and Chinese Proverbs Based on Analysis Cognition;基于隐喻认知的英日汉谚语对比分析
17.A Cognitive Contrastive Study of Spatial Concepts in English and Chinese--Reflections on English OVER and Chinese SHANG;英语OVER和汉语“上”的认知语义对比
18.Recognition of ER BI to the Otherness of Ethnic Group Recognition between Yi and Han Ethnic Group;彝族“尔比”对彝、汉族群差异性的认知
相关短句/例句

Cognitive Contrastive Linguistics对比认知语言学
1.Cognition-based English-Chinese Contrastive Studies——Thoughts on Cognitive Contrastive Linguistics以认知为基础的英汉对比研究——关于对比认知语言学的一些构想
3)the contrastive study of metaphorical cognition between English and Chinese英汉语隐喻认知对比
1.In our country,many scholars have done the contrastive study of metaphorical cognition between English and Chinese.隐喻的认知研究是当代语言学研究的一个焦点,我国有不少学者对英汉两种语言中的隐喻认知作了对比性的研究,但是对于英汉语隐喻认知对比的哲学基础则很少有人论及。
4)comparative cognition比较认知
1.The comparative research on non-human primates theory of mind, which contributes a lot to our understanding of the origin and essentials of theory of mind, plays an important role in the area of comparative cognition.非人灵长类的心理理论是比较认知研究的重要内容,它对于揭示心理理论的起源和本质,具有重要的意义。
5)Cognitive comparisons认知比较
6)cognitive object认知对象
1.By persisting in that law could only describe its targets but not judge them,Kelsen failed to recognize the differences between cognitive objects of humanities and social sciences and natural sciences.凯尔森坚持科学的法律学只能叙述对象不能评价对象,没有认识到人文——社会科学与自然科学认知对象的区别:前者的认知对象本身就已经承载了价值和意识,因此凯尔森只对法规范进行逻辑的结构的分析不能保证纯粹法学的科学性;凯尔森没有看到,对社会科学而言,价值并非一种主观任意,而是检验理论是否为科学的标准之一;笔者指出:法律问题不仅是一个技术问题,同时也是一个道德问题。
延伸阅读

贝克认知治疗贝克认知治疗Beck's cognitive therapy L!连1寸乞一左寻;。 ‘徐俊觅撰粱会西宙、贝克认知治疗(Beek’5 eognitivetherapy)由当代最著名的抑郁症认知治疗研究者贝克(Beek,A.T.,1976)所创。贝克研究抑郁症时发现,抑郁症病人存在几种形式的认知歪曲。他设想抑郁症至少部分是对客观经验的一种过分的、消极的曲解所致。抑郁症病人常见的认知歪曲有选择性概括(选择了细节而忽略了明显的矛盾证据)、武断推论(没有证据便作出结论)、过度普遍化(将一个偶然事件中取得的信念不恰当地用于其他情况)以及夸大(对不良事件的意义作出过度估计)等。认知治疗用很多方法帮助病人认识这些认知歪曲引起的消极的自动性思想(negative automaticthoughts),例如:“假如我不能达到完美程度,就不会有人爱我”,就是自动性思想的例子。认知治疗训练让接受治疗的病人区分事实和信念,将信念、假设和预断作为“假说”进行严格的检验。医师与病人在认识问题、设计检验信念的试验和实施治疗计划时主动协作。贝克在认知治疗中也采用了一系列行为技术,但重点在于改变病人的内在体验,改变其信念和感觉而不是外部行为。治疗每周1次,共15~25次。开始时应告诉病人认知治疗如何起作用,然后给予家庭作业帮助他们评估现有的功能状况。第二次,根据病人特殊的经验,说明思考对情绪和行为的关系。以后告诉病人如何认识、监测和记录消极的自动性思想与有关的情绪及情境,设计对自动性思想的合理反应。最后讨论这些自动性思想及其认知基础。因此,贝克的认知疗法是一种认知行为治疗方法,系统地运用经验过程来认识、评估和改变适应不良的信念系统。同传统心理治疗的不同在于,医师在治疗中是主动的、指导性的,着重于“这里和现在”而不是过去。研究证明,认知治疗对减轻中度和重度单相抑郁症症状有良好效果。有研究报告说,认知治疗的效果略高于抗抑郁剂的疗效(R ush等报告,中度或重度抑郁症完全缓解率达83%)。目前,贝克的认知治疗方法正逐步扩大其应用范围,如焦虑性障碍与进食障碍,并取得一些进展,