语篇语义,discourse semantics
1)discourse semantics语篇语义
英文短句/例句

1.A Kind of Segments Dividing Method Based on Model MMT for Discourse Semantic Understanding;MMT模型用于语篇语义理解的语段划分
2.Prosodic features of rhetoric structure of Mandarin Chinese text汉语语篇语义层级结构边界韵律表现
3.A Brief Discussion on Context Constraints on the Semantic Relevance of Situational Conversation Discourse;略论语境对情景会话语篇语义关联性的制约
4.Analysis of Semantic Structure of Russian Scientific Discourses Based on Modeling基于模式化的俄语科学语篇语义结构分析
5.Cognitive meaning and cognitive constraints of discourse connectives;语篇连接词的认知语义及其语义限制
6.Vague text refers to the text with semantic indeterminacy.模糊语篇是指语义不确定或模糊不清的语篇。
7.The implication of and the analysis to textual cohesion based on context;语境层面上的语篇衔接含义及语篇衔接分析
8.The Semantic and Pragmatic Explorations on Hedges in Political Discourses;政治语篇中模糊限制语的语义与语用功能探析
9.An Analysis of Discourse Coherence in the Area of Textual Meaning从谋篇意义的角度分析语篇连贯(英文)
10.The Analysis of Interpersonal Meaning of Personal Pronouns System in English Texts;英语语篇人称代词系统人际意义分析
11.The Sematic and Contextual Function and Error Analysis of “A Gui A” Structure;“A归A”的语义、语篇功能及偏误分析
12.Semantic and Pragmatic Features of the Textual Correlative Adverb "Qishi";篇章关联副词“其实”的语义和语用特征
13.Potential for Realizing the Interpersonal Meaning in Target Language;语篇的人际意义与译入语的容纳空间
14.On the Interpretation of Sense Relations in the Teaching of Text;论语义关系在语篇教学中的解释作用
15.Discourse Analysis Based Meaning Construction以话语分析理论为依据建构语篇意义
16.A Study of Interpersonal Meaning of Hedges in English Academic Discourses;英语学术语篇模糊限制语的人际意义研究
17.The Implicature Study of Deictics in American Journalistic English-A Pragmatic Approach;美报新闻语篇中指示语的语用隐含义探究
18.The Pro-form System in Chinese: A Functional Account of Rank Status, Sc ope of Typicality and Semantic Classification;代词的语篇语法属性、范围及其语义功能分类
相关短句/例句

textual meaning语篇意义
3)textual meanings语篇意义
1.This paper,based on the framework of the three metafunctions and projection in systemic-functional grammar as well as the related analytical principles of code-switching,aims to explore the interpersonal meanings and textual meanings of code-switching in projected message.投射信息可以通过语码转换手段建构人际意义与语篇意义。
4)text-dependent synonyms语篇同义词
1.From the perspective of text cohesion,this paper discusses the concept and the functions of text-dependent synonyms.在特定的语篇中,本身并无同义关系的词或者本身只是近义或上下义等关系的词同样可以临时成为语篇同义词。
5)the textual semantic integration of text components篇素语义整合
1.The present article is dedicated to the research of the textual semantic integration of text components.本文在论述篇素概念和篇素与篇章之间关系的基础上分析了篇章篇素语义整合的概念、生成机制、功能及所产生的整合效应。
6)Utilitarian Discourse System (UDS)实利主义语篇
延伸阅读

篇语1.犹篇章。